Mastodon
@New York Islanders

Ovechkin and Varlamov : Russian Spies? ESPN Commercial



A hilarious commercial. All content owned by the National Hockey League and ESPN SportsCentre.

32 Comments

  1. @yoshigotgun
    try not to open your mouth when u dont know anything about it…
    they are speaking russian with a bit youth slang

  2. Ovechkin is a good actor actually.. 😀 He should be the no 1 star in a action movie

  3. @yoshigotgun It is russian what they're speaking. Im not from russia tought, but i know when i hear russian

  4. @TheQneb hes more fit for a comedy – his smile change in the middle of this ad shows a good mimic 🙂

  5. @yoshigotgun Varlamov says "Пронесло." In modern slang this translates into "that was close." If you almost get hit by a car or fall down the stairs, you can say "Пронесло."

    Ovechkin then says "Да, чуть не спалили," translating into "Yes, almost burned." Burned in this case is slang for getting caught.

    Have you ever even been to Russia?

  6. Então os soviéticos ainda estão espionando-nos, sim? Bem, eu vou consertar isso! Zé Carlos, que dão pistola de dardos de metal! (três tiros silenciaram sair e dois corpos caem ao solo) Adeus Sr Ovechkin. e Sr. Varlamov. Suas mortes têm ajudado a nossa causa para os Americanos descobriram ser destruído pelos brasileiros

  7. Wen Ovie speaks Russian sounds like he is saying " that shit was funny " or I just hav shitty headphones

  8. @ladawg81 haha, what was that. They do say something meaningful. Of course you can't translate it word for word. But the translation still has the same meaning as what they are saying in Russian.

Write A Comment